Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Srpski-Holandski - Zavod za socijalno osiguranje

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SrpskiHolandskiEngleski

Kategorija Web-site/Blog/Forum

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Zavod za socijalno osiguranje
Tekst
Podnet od lvendrik
Izvorni jezik: Srpski

(Ovo je) udruženje specijalizovanih zdravstvenih ustanova za prevenciju invalidnosti i rehabilitaciju
Napomene o prevodu
Zavod za socijalno osiguranje

Natpis
Instituut voor Sociale Verzekeringen
Prevod
Holandski

Preveo maki_sindja
Željeni jezik: Holandski

(Dit is) de vereniging van medische instellingen gespecialiseerd in de preventie van arbeidsongeschiktheid en revalidatie.
Poslednja provera i obrada od Lein - 23 Septembar 2010 16:19





Poslednja poruka

Autor
Poruka

20 Septembar 2010 12:44

Lein
Broj poruka: 3389
Wauw! Geen gemakkelijke vertaling!

Een paar kleinigheden:

- In het Nederlands is een lidwoord nodig voor 'vereniging'. Kan dat hier het best een bepaald of een onbepaald lidwoord zijn? ('de vereniging' of 'een vereniging'? )

- gespecialiseerd in. Verder klink het natuurlijker om te zeggen 'gespecialiseerd in de preventie enz.

Verder prima!

20 Septembar 2010 14:46

lvendrik
Broj poruka: 3
Hartelijk dank voor jullie vertaling. Ik kan hiermee verder.

20 Septembar 2010 15:43

maki_sindja
Broj poruka: 1206
Gecorrigeerd.
Dank je, Lein. Jouw goedkeuring betekent heel veel voor me.

Geen dank, Lidy.