Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Srpski-Engleski - Generacijo

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SrpskiEngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Pesma

Natpis
Generacijo
Tekst
Podnet od milenabg
Izvorni jezik: Srpski

Rano jutro, pola sest Svakog dana putuje Mirise na jabuke
Zivi ko podstanar Oci su joj pune sna Kako li se preziva Ruke ne pokazuje Kaze da dobro je Da smo se ranije sreli Toliko toga na djeli Ko nam je ukrao dusu Jesmo li previse htjeli

Natpis
Totally
Prevod
Engleski

Preveo milenabg
Željeni jezik: Engleski

Each morning, half six o´clock, travelling every day My Milena.. Apple´s aroma, living like sub-tenant. My Milena. How is powerfull your name. My Milena. Milena totally mine, I don´t handed points Milena totally mine, . he is saying that all is right Yes are too late That gown over share Who stolen your name. It was excessive.
Napomene o prevodu
somebody send me the translation over my email box !!!! So, I putted here !
Poslednja provera i obrada od milenabg - 5 Decembar 2006 23:19