Prevod - Grcki-Latinski - Η σκÎψη σου μου δίνει δÏναμη να ζω.Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Η σκÎψη σου μου δίνει δÏναμη να ζω. | | Izvorni jezik: Grcki
Η σκÎψη σου μου δίνει δÏναμη να ζω. | | σκÎψη ως αναμνηση
Bridge by User10: "The thought of you gives me power to live" (thought=memory) |
|
| Cogitatio tui vim ad vitam mihi dat. | | Željeni jezik: Latinski
Cogitatio tui vim ad vitam mihi dat. | | Translation made thanks to the bridge of User10. |
|
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 14 Novembar 2011 16:43
|