Prevod - Francuski-Engleski - ewanTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
 Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Francuski
Je ne t'aime pas pour qui tu es , mais pour qui je suis à tes côtés | | |
|
| | Prevod Engleski Preveo Lein | Željeni jezik: Engleski
I don't love you for who you are, but for who I am when I am with you. | | or: I love you, not for who you are, but for who I am when I am with you. |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 27 Septembar 2011 23:09
|