Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Grcki-Engleski - Αλεκάκι μου, ποσο με συγκινεις που μας σκεφτεσαι...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Αλεκάκι μου, ποσο με συγκινεις που μας σκεφτεσαι...
Tekst
Podnet od
khalili
Izvorni jezik: Grcki
Αλεκάκι μου,
ποσο με συγκινεις που μας σκεφτεσαι και μας θυμάσαι.
Îα σε εχει καλά ο θεός, γεÏÏŒ κ δυνατό.
μια σφιχτή αγκαλιά από αλεξ κ από μενα, Îστω νοεÏή.
Natpis
Alekaki, I am really moved by the fact that you think of us....
Prevod
Engleski
Preveo
quijote1971
Željeni jezik: Engleski
Alekaki, I am really moved by the fact that you think of us and you remember us. May God keep you healthy and strong. A tight hug from Alex and me, even if it's just virtual
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 4 Juli 2012 19:11