Original tekst - Francuski - Je vous souhaite un bon séjour à ...Trenutni status Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Svakodnevni zivot
| Je vous souhaite un bon séjour à ... | Tekst za prevesti Podnet od slybzh | Izvorni jezik: Francuski
Je vous souhaite un bon séjour à Rennes | | Voilà une petite traduction toute rapide à effectuer. 4 mots mais un énorme doute... Plutôt "Beaj mat e Roazhon" ou plutôt "chomadenn mat e Rhoazon" (ou autre, mon breton est très très très rouillé >__<) C'est pour mettre à la fin d'une plaquette pour un évènement que l'on organise à Rennes.
Merci d'avance :)
Admin's note : This text was edited according to our rule #[4] that says texts must have at least one conjugated verb |
|
|