Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - I miss u.I miss you very hard.I want ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
I miss u.I miss you very hard.I want ...
Tekst
Podnet od
Gg44
Izvorni jezik: Engleski
I miss u.
I miss you very hard.
I want you back.
Sorry.
Sorry for my mistake.
You're the only one in my life.
Natpis
Sinto sua falta
Prevod
Portugalski brazilski
Preveo
sudastelaro
Željeni jezik: Portugalski brazilski
Sinto sua falta.
Sinto muita saudade de você.
Quero você de volta.
Desculpe-me.
Desculpe-me pelo meu erro.
Você é a única na minha vida.
Napomene o prevodu
É a única ou é o único, dependendo do contexto.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 14 Juli 2015 13:40