Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Francuski-Nemacki - Proverbe tibétain: Apprends comme si tu devais...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Mišljenje
Natpis
Proverbe tibétain: Apprends comme si tu devais...
Tekst
Podnet od
$@w
Izvorni jezik: Francuski
Proverbe tibétain:
Apprends comme si tu devais vivre pour toujours, et vis comme si tu devais mourir demain.
Natpis
Tibetisch-Sprichwort: Lerne als müßtest Du...
Prevod
Nemacki
Preveo
frajofu
Željeni jezik: Nemacki
Ein tibetisches Sprichwort:
Lerne, als müsstest Du für immer leben, und lebe, als müsstest Du morgen sterben.
Poslednja provera i obrada od
Rumo
- 17 Januar 2007 20:27