Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Portugalski brazilski - Si las miradas mataran to’ el tiempo usara una...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiPortugalski brazilski

Kategorija Pesma

Natpis
Si las miradas mataran to’ el tiempo usara una...
Tekst
Podnet od judite
Izvorni jezik: Spanski

Si las miradas mataran to’ el tiempo usara una gavana
un cura me acompañara siguiendome en una caravana
Si fuera por mis enemigos a la mesa me trairian una vivora
de carne y vinagre de bebida

Natpis
Se as olhadas mataram
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo milenabg
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Se as olhadas mataram, todo tempo usara uma gavana
Um cura me acompanhara seguindo-me em caravana
Se foram meus inimigos, na mesa me traíram, uma víbora de carne e bebida de vinagre

Poslednja provera i obrada od milenabg - 23 Mart 2007 00:13