Prevod - Turski-Engleski - sen bir meleksin ben güzeli severim ve senide...Trenutni status Prevod
Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo | sen bir meleksin ben güzeli severim ve senide... | | Izvorni jezik: Turski
Sen bir meleksin.
Ben güzeli severim ve senide seviyorum.
çok uzakta öyle bir yer var o yerlerde mutluluk var bölüþülmeye hazýr bir hayat var. | | Corespondez pe mail,in engleza, cu un baiat din Turcia si am primit acest text de la el.Avand in vedere ca nu stiu limba turca,sper sa ma puteti ajuta cu traducerea textului. |
|
| | | Željeni jezik: Engleski
You are an angel
I love what is beautiful and I love you as well
there is such a place far away there is happiness in places like these there is a life which is ready to be shared. |
|
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 1 Novembar 2007 00:14
|