Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - sen bir meleksin ben güzeli severim ve senide...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiromania

Category Thoughts - Love / Friendship

Kichwa
sen bir meleksin ben güzeli severim ve senide...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Sakura Chan
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Sen bir meleksin.

Ben güzeli severim ve senide seviyorum.

çok uzakta öyle bir yer var
o yerlerde mutluluk var
bölüþülmeye hazýr
bir hayat var.
Maelezo kwa mfasiri
Corespondez pe mail,in engleza, cu un baiat din Turcia si am primit acest text de la el.Avand in vedere ca nu stiu limba turca,sper sa ma puteti ajuta cu traducerea textului.

Kichwa
You are an angel
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na turkuazam
Lugha inayolengwa: Kiingereza

You are an angel

I love what is beautiful and I love you as well

there is such a place far away
there is happiness in places like these
there is a life
which is ready to be shared.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 1 Novemba 2007 00:14