Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilithuania-Kiingereza - Aš manau, kad pampers labai gera ideja. Prieš...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilithuaniaKiingereza

Kichwa
Aš manau, kad pampers labai gera ideja. Prieš...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Anna21
Lugha ya kimaumbile: Kilithuania

Aš manau, kad pampers labai gera ideja. Prieš puse amžiaus moterys labai vargo. Nes jom reikėjo kas kart kai vaikas padaro i kelnytes skalbtis. Be to žiemą turėdavo atidžiai žiūrėt savo vaiką, kad nebūtų šlapias.
Maelezo kwa mfasiri
britų

Kichwa
I think diapers are a great idea.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na ollka
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I think diapers are a great idea. Half a century ago women used to suffer, because they had to do laundry every time their children wet themselves. In the winter they had to watch their children closely to prevent them from walking around wet.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 27 Mei 2008 22:59