Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kisabia-Kituruki - ne moras da budes moj svejedno bih te ukrala

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KisabiaKibsoniaKituruki

Category Essay

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ne moras da budes moj svejedno bih te ukrala
Nakala
Tafsiri iliombwa na cagdas cicek
Lugha ya kimaumbile: Kisabia

ne moras da budes moj svejedno bih te ukrala
Maelezo kwa mfasiri
moj=aÅŸkim

Kichwa
benim olmana gerek yok hepsi bir seni çalardım
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na swetans
Lugha inayolengwa: Kituruki

benim olmana gerek yok hepsi bir seni çalardım
Maelezo kwa mfasiri
hepsi birden kastım, hepsi aynı, öyle yada böyle!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na handyy - 2 Agosti 2008 14:22





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Julai 2008 13:08

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
benim olmana gerek yok nasil olsa seni çalardım