Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilatini-Kiingereza - quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKiingerezaKiromaniaKihispaniaKiitaliano

Category Fiction / Story

Kichwa
quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab...
Nakala
Tafsiri iliombwa na angelica1970
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab civitate ad Caesarem missi venerant,a multitudine hostium nostra castra deleta esse et legiones paene circumventas esse crederu

Kichwa
Moved by all these events, the ...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na ch0pinhauer
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Moved by all these events, the knights that came to Caesar from the city thought that our camp had been destroyed and our legions almost surrounded.
Maelezo kwa mfasiri
events/things/news
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 14 Oktoba 2008 16:55