Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - Pledging to take .

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKituruki

Kichwa
Pledging to take .
Nakala
Tafsiri iliombwa na onderbaba
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Pledging to take "the air out of golden parachutes," President Obama announced today that executives of companies receiving federal bailout money will have their pay capped at $500,000. "For top executives to award themselves these kinds of compensation packages in the midst of this economic crisis isn't just bad taste -- it's a bad strategy -- and I will not tolerate it," Obama said.

Kichwa
obama
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na CursedZephyr
Lugha inayolengwa: Kituruki

'Altın paraşütler'in havasını boşaltma sözü veren başkan Obama,devletten yardım parası alan şirketlerin yöneticilerinin maaşlarının 500000 dolarla sınırlandırılacağını bildirdi.Obama:"Ekonomik krizin ortasında,üst düzey yöneticilerin kendilerini bu tip telafi paketleriyle ödüllendirmeleri sadece kötü bir zevk değil,aynı zamanda kötü bir stratejidir-ben buna göz yummayacağım." dedi.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na CursedZephyr - 26 Februari 2009 15:18