Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kinorwe - Du har prøvd 5 gang. Vent på Tidsavbrudd... Hvis...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KinorweKireno cha KibraziliKihispaniaKijerumani

Category Web-site / Blog / Forum

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Du har prøvd 5 gang. Vent på Tidsavbrudd... Hvis...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na juan caraballo
Lugha ya kimaumbile: Kinorwe

Du har prøvd 5 gang. Vent på Tidsavbrudd...

Hvis du skal foreta et nødanrop, skriver du inn nødnummeret og velger Nødnummer.
Maelezo kwa mfasiri
Este texto aparece em meu Celular / telemóvel. Após eu colocar o Password do meu cartao ( Password está ok ). Dessa forma nao consigo ir à frente e ligar meu Telefone. Agradeço, desde já, a quem puder me ajudar.
4 Novemba 2009 18:52





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Novemba 2009 23:49

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Hege, need your help, please. The last line seems strange to me:


Hvis du skal foreta et nødanrop, skriver du inn nødnummeret og velger Nødnummer.



"If you shall make an emergency number, enter it in and chose the emergency number".
Hw can one enter it and THEN chose it.Suppose I don't uderstand.

CC: Hege

5 Novemba 2009 17:01

Hege
Idadi ya ujumbe: 158
I understand, but the word Nødnummer is written with a capital N. So I understand that it might be a button or something that has that written on it.

You understand?

5 Novemba 2009 23:38

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Thanks a lot, dear Hege. Now I understand it. Thanks for your help.

Can an admins releas this one, please.

CC: Hege

6 Novemba 2009 00:21

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Hi Lilian. Here is some work for you, hehe:

You have tried 5 times. Wait for timeout.
If you shall make an emergency number, enter it(in) and chose the button Emergency.