Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiyahudi-Kiingereza - אֲנִי לְדוֹדִי, וְעָלַי תְּשׁוּקָתוֹ

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiyahudiKiingereza

Category Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
אֲנִי לְדוֹדִי, וְעָלַי תְּשׁוּקָתוֹ
Nakala
Tafsiri iliombwa na Габриела
Lugha ya kimaumbile: Kiyahudi

אֲנִי לְדוֹדִי, וְעָלַי תְּשׁוּקָתוֹ
Maelezo kwa mfasiri
This is a quote from the bible, from "The song of songs". I have found a website in which it was writen both in Hebrew and English. The translation for this sentance provided in the website was "I am my beloved's, and his desire is toward me". As I am not sure if the translation is reliable, I decided to check with you. I spoke with a person who knows Hebrew but he told me I need to ask somebody who is more familiar with the religious writtings to tell me for sure if the translation is correct. Thank you in advance for your help.

Kichwa
I am my beloved's, and his desire is toward me
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na ahikamr
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I am my beloved's, and his desire is toward me
Maelezo kwa mfasiri
You can rely on this website - the translation is correct.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na samanthalee - 17 Agosti 2007 02:13