Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiromania-Kifaransa - scrisoare către prietenul meu, Frederic

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKifaransaKirusi

Category Letter / Email - Daily life

Kichwa
scrisoare către prietenul meu, Frederic
Nakala
Tafsiri iliombwa na andrutza47
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

Dragă Frederic,

După cum te aştepţi eu sunt bine. Nici aici în România vremea nu este destul de frumoasă. A plouat azi mai toată ziua. Mă bucur foarte mult că ţi-a păcut în România. Eu şi părinţii mei te mai aşteptăm şi la anul cu mare plăcere. De-abia aştept să vin să vizitez Franţa. Este una din ţările mele preferate. Dar până atunci îţi urez un nou an şcolar plin de succese.

Andra

Kichwa
lettre pour mon ami, Frédéric
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na valkiri
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Cher Frédéric,

Comme tu t'y attends, moi je vais bien. Ici non plus en Roumanie, le temps n'est pas trop beau. Aujourd'hui il a plu presque toute la journée. Je suis très contente que tu te sois bien plu en Roumanie. Moi et mes parents, nous t'attendons encore l'année prochaine, avec beaucoup de plaisir. Moi j'attends avec impatience de venir visiter la France. La France c'est un de mes pays préférés. Mais jusque là, je te souhaite une nouvelle année scolaire pleine de succès.

Andra
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 21 Februari 2012 10:54





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

1 Novemba 2007 19:14

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Translation request is pending until the requester edits the original text