Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 24121 - 24140 kutokana na 105991
<< Awali••••• 707 •••• 1107 ••• 1187 •• 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 •• 1227 ••• 1307 •••• 1707 ••••• 3707 ••••••Inayofuata >>
189
Lugha ya kimaumbile
Kiswidi Du har ett leendesom får mig att bli knäsvag ...
Du har ett leende som får mig att bli knäsvag,
en blick som får mig att känna mig vacker,
en själ som är vackrare än himlen,
ett hjärta stort som flera oceaner,
en charm som smälter isberg,
kan kärleken bli vackrare än så?

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki aÅŸÅŸkk
19
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki Send e harikasin tatlim
Send e harikasin tatlim
Send e harikasin tatlim

Tafsiri zilizokamilika
Kibulgeri И ти си разкошна/-ен, сладурчето ми!
21
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki esim beni Omut'dan istedi
esim beni Omut'dan istedi

Tafsiri zilizokamilika
Kibulgeri Съпругът ми ме поиска от Омут.
23
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiitaliano Sei una persona meravigliosa.
Sei una persona meravigliosa.
Olandese

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi Je bent een geweldig persoon.
32
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiitaliano Sei molto dolce e disponibile,amica mia.
Sei molto dolce e disponibile,amica mia.
traduzione in olandese

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi Jij bent..
32
Lugha ya kimaumbile
Kinorwe jeg vil gjerne bli bedre kjent med deg
jeg vil gjerne bli bedre kjent med deg

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Eu gostaria de
36
31Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".31
Kiingereza All I want to do is find a way back ...
All I want to do is find a way back into love.
<Before edits> ALL I WANNA DO IS FIND A WAY BACK INTO LOVE <Freya>

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki TEK İSTEDİĞİM ŞEY AŞKA GERİ DÖNMENİN BİR YOLUNU BULMAKTIR
Kireno cha Kibrazili Tudo o que eu quero é descobrir....
137
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki canim benim seni yapiyorsun
Sen kusura bakma. Neden çok zor ? Sen Tunus'tan kışın grup ayarla. Ben sana gerçekten söylüyorum, Tunus'tan kesin grup ayarla. Canım benim, sen ne yapiyorsun ?


Before edit : "sen kusura bakma.neden çok zor.sen tunustan kisin grub ayarla.ben sana gerçekten sana söylüyorum, sen tunustan kesin grub ayarla.canim benim seni yapiyorsun."

Edits done thanks to Hazal and Figen's notifications.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Pardonne
Kiitaliano Scusa
Kiarabu أنا آسف...
15
Lugha ya kimaumbile
Kideni Hvor er toilettet?
Hvor er toilettet?

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania lavabo
31
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki merhaba nasılsın.. seni çok özledim..
merhaba nasılsın.. seni çok özledim..

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Hello, how are you?.. I missed you ...
Kilithuania labas..kaip tu gyveni? Ilgiuosi tavęs..
18
Lugha ya kimaumbile
Kiromania dar de unde joci acuma?
dar de unde joci acuma?

Tafsiri zilizokamilika
Kiswidi Men, varifrån spelar du nu?
147
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki Some Messages
Ben Side'den N*****l, tanışmak isterseniz lütfen bana yazın: b*****@hotmail.com. Görüşmek dileğiyle.



Ben Side'den N*****l, e-mail adresim b*****@hotmail.com, bekliyorum.
N*****l it's a surname and i tried to hide the email address aswel (b*****@hotmail.com).The second part of my request is another message.


Before edit: ''ben N*****l sideden tan??ak isterseniz lütfen bana yaz?n b*****@hotmail.com görü?mek dile?ile

sideden N*****l ben b*****@hotmail.com bekliyorum''

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Quelques messages.
Kiitaliano Alcuni messaggi
Kiromania Unele mesaje
Kiingereza Some Messages
14
Lugha ya kimaumbile
Kireno adoro-te gordinha
adoro-te gordinha

Tafsiri zilizokamilika
Kiromania Te ador, grăsuţo !
67
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kigiriki Prolavenis na thelionis mexri ston 1 iuliou, mora...
Prolavenis na thelionis mexri ston 1 iuliou, mora mu? Ke ne pas na tros kati, entaxi?
Imi pare rau dar nu pot da nici o alta informatie in plus pt a va putea fi de ajutor. Imi este complet straina greaca.Va multumesc anticipat!

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Will you manage......
Kiromania Vei reuşi să termini
387
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kireno Quem sou? Eu sou alguém com muita força de vontade...
Quem sou????

Eu sou alguém com muita força de vontade para vencer na vida e um dia chegar nas nuvens...

Quem me conhece sabe quem sou

Amigável, às vezes implicante, mas só na hora em que estou certo (isso quer dizer em todos os momentos)

Se quiser me conhecer é só me ligar hehehe XXXX.XXXX hehehe

Na vida temos lutas, mas se quisermos alcançar a vitória teremos que eliminá-las uma a uma, pois as lutas nos servem de degraus. Só assim chegamos até as nuvens.
text corrected/diacritics edited/ caps removed/ phone number hidden/ ufff!

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Chi sono????
Kiarabu من انا؟؟؟ انا انسان لديه الرغبة القوية للانتصار في الحياة
106
Lugha ya kimaumbile
Kituruki İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
Sahip olabileceğin şey budur, sahip olamayacağın şey budur.

İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
Bu iki cümlenin Latince çevirisine çok ihtiyacım var. Eğer öz latince olabilme şansı varsa öyle rica ediyorum. Yoksa da mühim değil. 2. cümledeki sevmek, Aşk anlamında sevmektir. Dipnot olarak belirtmek istedim. Saygılarımla..

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza This is the thing that you can possess, this is
Kilatini Illa res est, quam possidere potes...
<< Awali••••• 707 •••• 1107 ••• 1187 •• 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 •• 1227 ••• 1307 •••• 1707 ••••• 3707 ••••••Inayofuata >>