Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 47541 - 47560 kutokana na 105991
<< Awali••••• 1878 •••• 2278 ••• 2358 •• 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 •• 2398 ••• 2478 •••• 2878 ••••• 4878 ••••••Inayofuata >>
136
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kibulgeri термини
отдалечено наблюдение през Интернет, реално време,Защитете интересите си, доставка на оборудване, изграждане, обучение за работа със системата, поддържка, управител,

Tafsiri zilizokamilika
Kiromania termeni
70
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili TUDO BEM QUERIDO ESPERO ANSIOSA PODER ENCONTRAR...
TUDO BEM QUERIDO ESPERO ANSIOSA PODER ENCONTRAR VOCê sabado... beijos querido BOA NOITE
FRANCES DA BÉLGICA

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa TOUT VA BIEN, CHÉRI
Kiingereza EVERYTHING IS FINE, DEAR
39
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiingereza Better poverty without care, than riches with.
Better poverty without care, than riches with.
A FIR-TREE said boastingly to the Bramble, "You are useful for nothing at all; while I am everywhere used for roofs and houses." The Bramble answered: 'You poor creature, if you would only call to mind the axes and saws which are about to hew you down, you would have reason to wish that you had grown up a Bramble, not a Fir-Tree."

Better poverty without care, than riches with.

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Dertsiz fakirlik, zenginlikten iyidir.
28
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kilatini immortalis sum anni vexavrunt me.
immortalis sum anni vexavrunt me.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I'm immortal; the years have annoyed me.
Kireno cha Kibrazili Sou imortal; os anos me importunaram.
Kihispania Soy inmortal; los años me han molestado.
106
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiingereza Those interested...
Those interested in the positions can send their CV’s and an expression of interest to James Raffan at Waikato Football Club.
Text corrected.<Lilian>
before:
Anyone interested in the positions can send their CV’s and an expression of interest through to James Raffan at Waikato Football Club

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Quem estiver interessado...
19
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Felicidade por toda vida
Felicidade por toda vida
esta mesma frase em inglês seria:
"happiness for life"

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Joie pour toute la vie
Kiingereza Happiness for life
Kiarabu سعادة مدى الحياة
Kilatini Fortunam pro tota vita
27
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiarabu boukra tchouf banik ya habibi
boukra tchouf banik ya habibi

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Tomorrrow you shall see it by yourself my dear.
Kireno cha Kibrazili Amanhã você deve vê-lo por si mesmo meu querido.
22
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiitaliano tuo fottuto perdente lunedi
tuo fottuto perdente lunedi
tuo foffuto perdente lunedi

Tafsiri zilizokamilika
Kideni Din forbandede taber mandag
Kinorwe Din forbannede taper mandag
362
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Nonne audire tibi videbaris criticos omnes uno...
Nonne audire tibi videbaris criticos omnes uno iam ore exclamantes: En testem antiquissimum! versionem Syrorum Simplicem accuratissimam primo vel secundo post Christum saeculo factam, intactam illam et illibatum, summo semper studio apud Syros transscriptam et servatam, cuius codices haud pauci habentur, qui Vaticano fere et Alexandrino, clarissimis textus Graeci monumentis, aetate aequiparandi vel etiam anteponendi sunt.
This is from Book 4 of Johann Wichelhaus' work on the Peshitta Syriac Text. Please translate in American English. Thanks.

http://books.google.com/books?id=MZ8HAAAAQAAJ&pg=PA339&dq=johann+wichelhaus+syriac#PPA236,M1

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Quote from the Alexandrian Simple Syrian Version
46
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki iyi sen nasilsin? tesekkur ederim.beni begendigin...
iyi sen nasilsin? tesekkur ederim.beni begendigin icin.
un msm mandatomi da una amica turca.

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Bene e tu come stai ? Grazie per volermi bene.
102
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki slm maria ben türkey. inan ne dediğini anlasam...
slm maria ben türkey. inan ne dediğini anlasam cevap verecem ama olmuyo işte neyise msj karşılık verdiğin için tank you...
este mail me lo envio un amigo turco

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Hi Maria I'm Türkey. Believe me, if I understood ...
Kihispania Hola María, soy Türkey.
Kiitaliano Ciao Maria, sono Türkey.
15
Lugha ya kimaumbile
Kireno vença a si próprio
vença a si próprio

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Defeat yourself!
Kijerumani Besiege dich selbst!
Kiitaliano Vinci te stesso
Kilatini Vince te ipsum
57
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Vastus animus immoderata, incredibilia, nimis...
Vastus animus immoderata, incredibilia, nimis alta semper cupiebat.

Tafsiri zilizokamilika
Kiromania Inima sa nesăţioasă râvnea mereu la lucruri
Kiitaliano Il suo animo insaziabile desiderava sempre
100
Lugha ya kimaumbile
Kijerumani Ich bedanke mich für die Anfrage und bin ab nun...
Ich bedanke mich für die Anfrage und bin ab nun sehr gern euer Freund.Schöne Musik...sehr melodisch!
Liebe Grüße aus Brandenburg

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Affettuosi saluti del Brandeburgo
165
Lugha ya kimaumbile
Kijerumani Bei Weinen aus Ländern, die nicht der EU...
Bei Weinen aus Ländern, die nicht der EU angehören, muss die Importeurangabe wie folgt auf dem Etikett zu finden sein:...

Im Falle einer Nachetikettierung wird ein Betrag in Höhe von 0,50€ / pro Flasche erhoben.

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano L'indicazione dei vini
<< Awali••••• 1878 •••• 2278 ••• 2358 •• 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 •• 2398 ••• 2478 •••• 2878 ••••• 4878 ••••••Inayofuata >>