Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 63241 - 63260 arası sonuçlar
<< Önceki•••••• 663 ••••• 2663 •••• 3063 ••• 3143 •• 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 •• 3183 ••• 3263 •••• 3663 •••••Sonraki >>
88
Kaynak dil
İsveççe Hej! Hur mÃ¥r du? Allt är bra här.. Vad gör du i...
Hej!
Hur mår du?
Allt är bra här..
Vad gör du i Italien?
Pluggar du eller jobbar?
Bor du där nu?
Kramar
Ändrade "ellr" --> "eller", "italien" --> "Italien" /pias 080811.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Ciao
Fransızca Salut !
Arnavutça tung
İngilizce Hello!
Lehçe Cześć!
139
10Kaynak dil10
İtalyanca amore mio,ti amo lo sai vero?non lo dimenticare...
amore mio ciao...ti amo lo sai vero?io te l'ho solo ricordato,ma tu non lo dimenticare mai...sei importante per me,tu mi completi più di quanto immagini.sei un tesoro!ti amo.

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça tung i dashuri im
61
10Kaynak dil10
Sırpça Ja sam dobro
Ja sam dobro!!Kako si ti, draga prijateljica???
Drago mi je, Lucia!
Servio
Recado de parente

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Io sto bene
Arnavutça une jam mire
172
Kaynak dil
İtalyanca ciao amore mio, non sai quanto mi manchi mentre...
ciao amore mio, non sai quanto mi manchi mentre tu lavori fino a tardi. sappi però che ti ho sempre nella mia mente.. sei tanto per me.. ormai fai parte della mia vita.. e spero non finisca mai. ti amo da morire !!!

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça ciao amore
Romence Bună iubirea mea, nu ştii cât de mult îmi lipseşti în ţimp ...
28
40Kaynak dil40
İngilizce Only knowledge emancipates the man
Only knowledge emancipates the man
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tamamlanan çeviriler
Yunanca Μόνο η γνώση απελευθερώνει τον άνθρωπο.
Macarca Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Arapça فقط المعرفة هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
Fransızca Seule la connaissance émancipe l'homme..
İspanyolca Sólo el saber emancipa al hombre.
Korece 지식만이 인간을 자유롭게한다
Lehçe powiedzenie
Basit Çince 只有知识才能解放人类
Türkçe Ä°nsanı yalnızca bilgi özgür kılar
İtalyanca Solo la conoscenza emancipa l'uomo
Slovakça Len poznanie môže emancipovaÅ¥ ľuďstva.
Bulgarca Единствено познанието еманципира човека
İsveççe Endast genom kunskap kan ....
Norveççe Kun...
Romence Numai cunoaşterea îl emancipează pe om.
Hollandaca Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
Danca Kun viden frigør et menneske
Japonca 人は知識によってのみ、解放される。
Faroe dili Bara vitan frígevur menniskja.
Fince tieto
Hırvatça Samo znanje oslobaÄ‘a čovjeka
Rusça Только знание освобождает человека
Ukraynaca Тільки знання робить людину вільною
Çince 只有知識才能解放人類
Almanca Nur das Wissen befreit den Menschen.
Bretonca N'eus ken nemet an deskamant a zishual an den.
Latince Sola scientia hominem liberat
Çekçe Jen poznání může človÄ›ka osvobodit
Katalanca Només la coneixença emancipa l'home
Sırpça Samo znanje oslobaÄ‘a čoveka
Boşnakca Samo znanje oslobaÄ‘a čovjeka
Estonyaca ainult teadmised vabastavad inimest
İbranice עברית
Klingonca tlhabmoH Sov neH
Arnavutça vetem dituria emancipon njeriun.
Letonca Vienīgi zināšanas atbrīvo cilvēku
Tagalogça Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
Endonezce Hanya ilmu pengetahuan yang membébaskan manusia
İzlanda'ya özgü Aðeins þekkingin gerir manneskjuna frjálsa
Gürcüce მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
Litvanca Tik žinios emancipuoja žmogų
Farsça تنها دانش رهایی بخش انسان است.
Frizce Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
Makedonca Само знаењето
Afrikanlar Slegs kennis bevry die man
İrlandaca 'Sé fios feasa amháin a dheineann saor
Hintçe केवल ज्ञान ही मनुष्य को मुक्त करता है
Moğolca Ð¥vн зөвхөн мэдлэгээр гэгээрлийг олно.
Tay dili ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
87
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca sai che mi manchi tanto amore mio. non posso fare...
sai che mi manchi tanto amore mio. non posso fare niente senza di te. Sei tutto nella mia vita. ti amo forte.

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça E di qe me mungon
Türkçe Seni çok özlediÄŸimi biliyorsun aÅŸkım. Yapamam
153
Kaynak dil
İtalyanca ciao amore,hai visto sono riuscita a scriverti in...
ciao amore,hai visto,sono riuscita a scriverti in albanese?sei contento?!è un pò difficile,anzi è difficilissimo,ma ci provo!questo ed altro per il mio tesoro!ti adoro troppo!un bacio immenso

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça Ciao zemer
23
Kaynak dil
İtalyanca ciao a tutti mi chiamo Simone
ciao a tutti mi chiamo Simone

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça pershendetje te gjitheve quhem Simone
14
Kaynak dil
İtalyanca Buon lavore tesoro
Buon lavore tesoro
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça PUN TE MBAR SHPIRT
162
Kaynak dil
İtalyanca ci sono molte cose che vorrei dirti ma nella tua...
ci sono molte cose che vorrei dirti ma nella tua lingua sono sicura che mi capiresti meglio,ad ogni modo le parole non servono perche' a parlare e' il mio cuore, e tu puoi capire anche i miei silenzi...

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça jan shum gjera qe deshiroj te te them por ne...
49
Kaynak dil
İtalyanca 2 giorni a firenze
amore dobbiamo passare 2 giorni da favola a firenze... ti amo

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça 2 dit ne firenze
54
Kaynak dil
İtalyanca hai visto che riesco a scrivere anche io nella...
hai visto che riesco a scrivere anche io nella tua lingua tesoro...

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça e pe qe edhe un mund te shkruaj ne...
188
Kaynak dil
İtalyanca ormai non so più come dirti che mi sono...
ormai non so più come dirti che mi sono innamorato di te e dal momento che in italiano non mi capisci te lo dico nella tua lingua.poi ti volevo dire che non sai quanto ci sto male quando litighiamo e spero di non doverlo più fare.ti amo

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça tashme nuk di se si ta them qe...
147
Kaynak dil
İtalyanca ciao amore, ora riesco anche a parlarti nella tua...
ciao amore, ora riesco anche a parlarti nella tua lingua, cosi sara piu facile dirti le cose..
mi piaci da morire.. finalmente ho trovato la persona che da tanto tempo cercavo ti amo

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Hi my darling, now I can speak you in your language...
Arnavutça ehi i/e dashur, tani ja dal te flas edhe ne gjuhen tende...
151
Kaynak dil
İtalyanca amore hai visto ti sto scrivendo in albanese!...
amore hai visto ti sto scrivendo in albanese! ricordati che sei tutto per me, ti amo con tutto il cuore amore..senza di te la mia vita non avrebbe un senso..ti amerò per sempre.. un bacio..

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça i daur shikon po shkruaj shqip!...
79
10Kaynak dil10
İtalyanca sono molto contento di averti conosciuto. Vorrei...
sono molto contento di averti conosciuto. Vorrei tanto abbracciarti. vorrei che tu fossi qui con me

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça jam shum i kenaqur qe te njoha.Desheroj...
202
Kaynak dil
İtalyanca Regolamento del parco
Attenzione Proprieta Privata
Area Pic Nic / Relax a Pagamento
munirsi del apposito biglietto alla
cassa del bar, o dal personale addetto
€ 2,00 per Persona
Zona soggetta a controlli, le persone sprovviste di biglietto
verranno fatte allontanare

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça Paguaj bileten
208
Kaynak dil
İtalyanca Ciao, sto cercando di imparare l'albanese, cosi...
Ciao, sto cercando di imparare l'albanese, cosi provo a tradurre una piccola frase, per poterti sorprendere.
Mi sono accorto che ho portato con me le sigarette che ieri abbiamo comprato. Spero che tu ne abbia ancora, quando torno a casa te le porto.
A presto

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça Kam harruar, Cigaret!
456
Kaynak dil
İtalyanca ciao non sapevo se leggevi in italiano così mi...
ciao... Vorrei sapere perchè quando mi vedi sorridi sempre... spero di essere simpatica perchè non riesco proprio a capirti... Ti do questo cd diciamo come regalo... è un piccolo pensiero perchè mi dai allegria... Sei un bellissimo ragazzo... Io mi chiamo Claudia... Ho 19 anni... sono fidanzata da tre anni. Non sono molto felice della mia storia ma spero che un giorno avrò la forza di dirgli basta... Comunque... Non potrò sempre ridere e guardarti perchè quando lui tornerà... So che capisci... Se mi vuoi rispondere anche in albanese non c'è problema... Baci Claudia

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça Pershendetje! E di qe me mungon?
<< Önceki•••••• 663 ••••• 2663 •••• 3063 ••• 3143 •• 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 •• 3183 ••• 3263 •••• 3663 •••••Sonraki >>