Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 63201 - 63220 arası sonuçlar
<< Önceki•••••• 661 ••••• 2661 •••• 3061 ••• 3141 •• 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 •• 3181 ••• 3261 •••• 3661 •••••Sonraki >>
191
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca sms per amico
ciao tutto bene?
volevo solo dirti grazie per avermi reso felice....vedi che sto imparando la tua lingua?!!!...spero vada tutto bene...fammi sapere se ti è arrivata la ricarica...un bacione...a presto....e buon lavoro...ti voglio bene....

Tamamlanan çeviriler
İngilizce SMS to a friend
Arnavutça SMS për Shokun
154
Kaynak dil
İngilizce "In The End" (It starts with) One thing / I...
"In The End"

(It starts with)
One thing / I don’t know why
It doesn’t even matter how hard you try
Keep that in mind / I designed this rhyme
To explain in due time
All I know
ne fund nje gje nuk e di pse...

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça Më në fund (kjo fillon me)
754
170Kaynak dil170
Fransızca Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tamamlanan çeviriler
İngilizce Onward to the trees, citizens!
İspanyolca A los árboles ciudadanos
Portekizce Às àrvores cidadãos
Yunanca Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Basit Çince 向着森林前进,同胞们!
Almanca Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
İtalyanca Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Türkçe VatandaÅŸlar aÄŸaçlara doÄŸru
Hırvatça Put hrašća graÄ‘ani
Romence La arbori cetăţeni
Lehçe Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkaÅ„cu/!
İbranice תרגום השיר
Hollandaca Naar de bomen, burgers!
Arapça إلى الأشجار ØŒ أيّها المواطنون!
Arnavutça Armet Qytetareve
Rusça Вперед к деревьям, граждане
92
Kaynak dil
İtalyanca vendetta secondo il kanun albanese
Tu, io sono XX e vengo per ucciderti in nome di mio figlio. Onore perduto col sangue, onore riacquistato col sangue.
La frase si rifà a una vendetta secondo il Kanun albanese ed è per un romanzo di genere noir.
Grazie infinite!

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça kanun shiptar
272
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Almanca guten morgen mein schatz,ich hoffe du hast gut...
guten morgen mein schatz,ich hoffe du hast gut geschalfen und einen wunderschönen traum gehabt.ich hab die ganze nacht so wie immer nur an dich gedacht.du fehlst mir sehr mein schatz,ich hoffe ich kann dich bald wieder küssen und in den arm nehmen.mir fehlt dein lachen und deine stimme, mir fehlt alles an dir. ich liebe dich bis in die ewigkeit...

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça mirmengjes zemera ime,shpresoj qe...
73
Kaynak dil
İtalyanca NON AVREI MAI PENSATO
NON AVREI MAI PENSATO KE DIO MI REGALASSE UN AMORE COSI' GRANDE , TI AMERO' PER SEMPRE BIMBA

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça Nuk do e kisha menduar kurre
21
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca vuoi venirea a casa...
vuoi venire a a casa oggi?

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça do te vish shtepine
134
31Kaynak dil31
Fransızca Pour celui que j'aime...
Tu est l'homme de ma vie, tu le sais je te l'ai déjà dit.
Tu es tout pour moi.
J'aimerais rester toute ma vie à tes côtés.
Je te jure de toujours t'aimer quoiqu'il arrive.
Ce texte est destiné à une personne très importante de ma vie.

note : j'ai corrigé "je te l'ai déjà dis" avec "je te l'ai déjà dit"- voir lien dans le post dans le champ de la discussion - (09/16francky)

Tamamlanan çeviriler
İngilizce For the guy I love ...
Arnavutça Per at djal qka e dashuroj...
23
Kaynak dil
Fransızca une chanson douce comme du miel
une chanson douce comme du miel
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Canção doce
İngilizce Sweet song
Arnavutça keng e embel
36
10Kaynak dil10
İtalyanca amore mio ti amo tanto sei la mia vita mara
amore mio ti amo tanto
sei la mia vita
mara

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça I dashuri im te dua shum Je i jeta ime Mara
17
Kaynak dil
İtalyanca TI AUGURO BUON LAVORO
TI AUGURO BUON LAVORO

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça Te uroj pun te mbar
157
Kaynak dil
İtalyanca ciao amore mio,sei la persona + importante e...
ciao amore mio,sei la persona + importante e speciale per me,ti amo da morire,sono contenta di far parte della tua vita e spero che questa favola continui, mi manchi tanto..ti penso sempre!!ti amo

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça pershendetje i dashuri im
39
11Kaynak dil11
Fransızca Salut! ça va? Moi je vais bien; que fais-tu de bien?
Salut! ça va? Moi je vais bien; que fais-tu de bien?

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça tung! je mir?un jam mir,cfar ben ti mir?
62
Kaynak dil
İtalyanca buonanotte e sogni d'oro...domani ti chiamo alle...
buonanotte e sogni d'oro...domani ti chiamo alle 8...mi manchi...bacio grande

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça naten e mire dhe gjume te embel..neser do te telefonoj ne oren..
51
10Kaynak dil10
İtalyanca gli occhi esprimono cio che il cuore pensa ma la...
gli occhi esprimono cio che il cuore pensa ma la bocca non dice

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Les yeux expriment ce que le coeur pense, mais...
Arnavutça syte shprehin ate qe zemra mendon..
<< Önceki•••••• 661 ••••• 2661 •••• 3061 ••• 3141 •• 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 •• 3181 ••• 3261 •••• 3661 •••••Sonraki >>