Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 14941 - 14960 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 248 •••• 648 ••• 728 •• 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 •• 768 ••• 848 •••• 1248 ••••• 3248 ••••••Sonraki >>
93
Kaynak dil
Yunanca Ξενιτεμένε φίλε Γιάννη Χρόνια Πολλά και...
Ξενιτεμένε φίλε Γιάννη Χρόνια Πολλά και ευτυχισμένα! Σε περιμένουμε στην Αθήνα ξανά σύντομα για ωραίες βραδιές καραόκε!

Tamamlanan çeviriler
Almanca In die Fremde befindlicher Freund Gianni, alles Gute und...
474
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Atatürk için Alman basınında söylenen sözler
Atatürk için Alman basınında söylenen sözler:
Eğer bugünkü Türkiye dünya savaşından sonraki Avrupa'nın herhangi bir memleketinde daha fazla ileri gitmişse bunun en büyük sebebini yeni Cumhuriyetin Başkanı'nın dehasında aramalıdır.
Alman basını


Bugün Kemal Atatürk yarattığı eserlerle bakıp pek haklı olarak kendisine başarıya ermiş bir kimse gözüyle bakabilir. Çünkü Atatürk herşeyden üstün olarak Türk Milleti'ne şimdiye kadar erişmediği bir mutluluk getirmiştir.
Alman gazetesi


"Atatürk istiklâl hissini taşıyan bütün milletler için ölmez bir semboldür."

Tamamlanan çeviriler
Almanca Worte zu Atatürk in der deutschen Presse
294
Kaynak dil
İngilizce How can we know stellar ages when, • except for...
How can we know stellar ages when, except for catastrophe, we hardly ever see the stars change? We cannot actually watch a star be born, go through its youth and middle age, and finally die. We have to catch individuals along the way and string them together with the aid of logic and theory and the fundamental reference, the Sun and its family.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Stimare l'età stellare
Fransızca Comment pouvons nous estimer l'âge stellaire quand, à l'exception de
Almanca Schätzen des stellaren Alters
Türkçe Yıldızların yaÅŸları ne zamandır nasıl bilebiliriz,dışında..
206
10Kaynak dil10
Türkçe yap boz
Bir yap-bozum sanki,
Tek parçamı bile bulamadan,
Yeniden dağılıveriyorum.

Oysa düşlemek ne güzeldi çocukken.
Nerden bilirdim yaşamın
Böyle parçalanarak süreceğini
Ve ömrümün,kendimi toplamakla geçeceğini...
Kendin hakkında bir şeyler yaz.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Puzzle
181
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Hollandaca 50 jaar, wie zou dat vermoeden, jong van...
50 jaar, wie zou dat vermoeden,
jong van hart, jong in je hoofd en jong van lichaam ;-)
Gezond als een vis, sterk als een beer en slim als een vos.
Jij bent vast nog maar in de helft van je leven.
Op naar de volgende 50.!!!!
Deze dingen wil ik op een spandoek schrijven voor mijn man die 50 jaar wordt.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca 50 anni
Arnavutça 50 vjeç
276
Kaynak dil
Türkçe ÅŸu an isviçredeyim
Merhaba Abla, öncelikle bu kadar geç yazdıgım için üzgünüm! şu an isviçredeyim tatilimide malesef bazı sebeplerden dolayı burada geçirmek zorunda kaldım. Ailemin hepsi Allaha şükür şu an iyiler. Ya sen nasılsın? çocuklar nasıl? Herşey yolunda mı? Umarım yakin bir zamanda tekrar birlikte türk kahvesi içeriz... senad`a selam söyle!
U.S. ingilizcesi olursa cok iyi olur!

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Hello, sister!..
35
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe 15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.
15 ocak cuma dönüş var.ülkemi çok özledim.
italyanca

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Il ritorno è venerdì 15 gennaio.Mi manca tanto il mio paese.
61
Kaynak dil
Danca Selv om man ikke kan...
Selv om man ikke kan frelse verden,
kan man gøre en lille indsats for den.
aforisme

Tamamlanan çeviriler
İngilizce world
Fransızca monde
72
Kaynak dil
Arnavutça o Zot, kur unë të vdes...
O Zot, kur unë të vdes, ruaje në qetësinë Tënde vetëm një fjalë për mua: KAM DASHURUAR
traduction en français de Belgique.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Go, when I die
Fransızca O Seigneur, quand je mourrai
66
Kaynak dil
Danca Send ondskaben dertil, hvor den kommer fra, og kom...
Send ondskaben dertil,
hvor den kommer fra,
og kom aldrig tilbage med den igen.
aforisme

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Renvoie la méchanceté d'où elle vient et ne reviens...
İngilizce evil
61
Kaynak dil
Danca I projektørens lys har vi alle vore svagheder....
I projektørens lys
har vi alle vore svagheder.
Jeg tror, jeg slukker den.
aforisme

Tamamlanan çeviriler
İngilizce projector
Fransızca Dans la lumière du projecteur nous avons tous nos....
125
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Ola! Como vai voce? Eu ando meio triste, me...
Olá! Como vai você? Eu ando meio triste, me sentindo sozinha, sinto falta das coisas que já aconteceram, queria ter conhecido você de outra maneira. Beijos

Tamamlanan çeviriler
İsveççe Jag är lite ledsen...
238
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Brezilya Portekizcesi Te amo demais...
AGNELA

Uma confissão...EU TE AMO
Um desejo...estar com você
Um voto...sua felicidade
Um sonho...ter você eternamente
Uma emoção...o primeiro beijo que te dei
Um objetivo...uma vida a dois
Um pedido...por favor me ame
Um lembrete...te amarei sempre
Tudo isso porque...TE AMO demais...

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je t'aime trop
İngilizce I love you so
İsveççe Agnela
79
Kaynak dil
İspanyolca vamos a fijarnos en la relación existente entre...
Vamos a fijarnos en la relación existente entre la llamada “generación de oro” y los más jóvenes.
"generación de oro" se refiere a la tercera edad. En España, a veces se asocia el término "oro" al referirse a la gente mayor a 55 ó 60 años como un todo. De esta manera, hay, por ejemplo, tarjetas de crédito llamadas "tarjeta oro", con ventajas para las personas mayores, etc.

Me interesaría encontrar una expresión o término similar en francés y en inglés.

¡Gracias!

Tamamlanan çeviriler
İngilizce elders and youth
Fransızca Nous allons prêter attention
288
Kaynak dil
İtalyanca Differenze tra città inglesi
Il West End è un area di shopping e intrattenimento, cuore della vita notturna di Londra. Vi si trova la sede del governo ed il palazzo del parlamento, il palazzo reale ed un importante museo. Nel East End si trova l' aeroporto. Nel city invece la banca di inghilterra e London stock exchange. Fra queste città secondo me quella più completa è il West End .
Il West End, East End e city sono delle città inglesi! MENTRE IL LONDO STOCK EXCHANGE è LA BORSA DI LONDRA!!

Tamamlanan çeviriler
İngilizce The West End is an area of shopping and entertainment
19
Kaynak dil
Danca Tag beslutningen. Nu!
Tag beslutningen.
Nu!
aforisme

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Prends la décision. Maintenant!
İngilizce decision
<< Önceki••••• 248 •••• 648 ••• 728 •• 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 •• 768 ••• 848 •••• 1248 ••••• 3248 ••••••Sonraki >>