Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - Às vezes, quando tudo parece dar errado,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceFransızca

Kategori Cumle

Başlık
Às vezes, quando tudo parece dar errado,...
Metin
Öneri kurt4ever
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Às vezes, quando tudo parece dar errado, acontecem coisas tão maravilhosas que poderiam simplesmente não ter acontecido se tudo tivesse dado certo

Başlık
Quelquefois, quand tout semble aller de travers...
Tercüme
Fransızca

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Fransızca

Quelquefois, quand tout semble aller de travers, il arrive des choses si merveilleuses qu'elles pourraient simplement ne pas être arrivées si tout s'était passé normalement.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 17 Aralık 2007 15:22