Tercüme - Türkçe-İngilizce - son günlerde nasıl bir adam oldum ben özür...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
| son günlerde nasıl bir adam oldum ben özür... | | Kaynak dil: Türkçe
son günlerde nasıl bir adam oldum ben özür dilerim |
|
| What kind of a man have I become recently? I apologise. | | Hedef dil: İngilizce
What kind of a man have I become recently? I apologise. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
En son dramati tarafından onaylandı - 28 Ocak 2008 05:28
Son Gönderilen | | | | | 27 Ocak 2008 23:55 | | | how did I be a man recently,I apologize |
|
|