Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-Lehçe - hej käre doktor! ett litet mail, ett försök pÃ¥...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
hej käre doktor! ett litet mail, ett försök på...
Metin
Öneri
birte
Kaynak dil: İsveççe
hej käre doktor!
ett litet mail, ett försök på polska. kanske blev helt fel....
jag mår bättre, dina "löjliga ord" i mailet gjorde mig glad.
tack
ha det mycket bra
hälsningar
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ett tackmail till min doktor för att han är bra. jag vill försöka förmedla honom detta på hans språk - polska
Başlık
podziękowanie dla doktora
Tercüme
Lehçe
Çeviri
Andrzej Marcinkowski
Hedef dil: Lehçe
Cześć drogi doktorze,
Krótki mail, który starałem się napisać po Polsku, może być całkiem błędny...
Czuję się lepiej, Twoje rozśmieszające słowa w mailu ucieszyły mnie.
Z serdecznymi pozdrowieniami
Çeviriyle ilgili açıklamalar
försöka- próbować usiłować starać
ett försök på polska-usiłowany,probowany po polsku
En son
bonta
tarafından onaylandı - 28 Şubat 2008 19:57