Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Lenkų - hej käre doktor! ett litet mail, ett försök pÃ¥...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
hej käre doktor! ett litet mail, ett försök på...
Tekstas
Pateikta
birte
Originalo kalba: Švedų
hej käre doktor!
ett litet mail, ett försök på polska. kanske blev helt fel....
jag mår bättre, dina "löjliga ord" i mailet gjorde mig glad.
tack
ha det mycket bra
hälsningar
Pastabos apie vertimą
ett tackmail till min doktor för att han är bra. jag vill försöka förmedla honom detta på hans språk - polska
Pavadinimas
podziękowanie dla doktora
Vertimas
Lenkų
Išvertė
Andrzej Marcinkowski
Kalba, į kurią verčiama: Lenkų
Cześć drogi doktorze,
Krótki mail, który starałem się napisać po Polsku, może być całkiem błędny...
Czuję się lepiej, Twoje rozśmieszające słowa w mailu ucieszyły mnie.
Z serdecznymi pozdrowieniami
Pastabos apie vertimą
försöka- próbować usiłować starać
ett försök på polska-usiłowany,probowany po polsku
Validated by
bonta
- 28 vasaris 2008 19:57