Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Fransızca-İngilizce - La vie a sûrement un sens.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LehçeFransızcaİspanyolcaİngilizceRusçaArapça

Başlık
La vie a sûrement un sens.
Metin
Öneri pitro
Kaynak dil: Fransızca Çeviri Angelus

La vie a sûrement un sens.

Başlık
Life surely has a meaning.
Tercüme
İngilizce

Çeviri Cisa
Hedef dil: İngilizce

Life surely has a meaning.
En son dramati tarafından onaylandı - 2 Şubat 2008 18:25





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Şubat 2008 18:15

alys
Mesaj Sayısı: 12
secondo me mancherebbe got..