Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Inglés - La vie a sûrement un sens.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
La vie a sûrement un sens.
Texto
Propuesto por
pitro
Idioma de origen: Francés Traducido por
Angelus
La vie a sûrement un sens.
Título
Life surely has a meaning.
Traducción
Inglés
Traducido por
Cisa
Idioma de destino: Inglés
Life surely has a meaning.
Última validación o corrección por
dramati
- 2 Febrero 2008 18:25
Último mensaje
Autor
Mensaje
2 Febrero 2008 18:15
alys
Cantidad de envíos: 12
secondo me mancherebbe got..