Traducerea - Franceză-Engleză - La vie a sûrement un sens.Status actual Traducerea
| La vie a sûrement un sens. | | Limba sursă: Franceză Tradus de Angelus
La vie a sûrement un sens. |
|
| Life surely has a meaning. | TraducereaEngleză Tradus de Cisa | Limba ţintă: Engleză
Life surely has a meaning. |
|
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 2 Februarie 2008 18:25
Ultimele mesaje | | | | | 2 Februarie 2008 18:15 | |  alysNumărul mesajelor scrise: 12 | secondo me mancherebbe got.. |
|
|