Tercüme - Yunanca-İngilizce - EpezeseŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ![Yunanca](../images/lang/btnflag_gr.gif) ![İngilizce](../images/flag_en.gif)
Kategori Chat / Sohbet ![](../images/note.gif) Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Yunanca
Epezese |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
he survived |
|
En son dramati tarafından onaylandı - 5 Şubat 2008 07:37
Son Gönderilen | | | | | 4 Şubat 2008 16:14 | | ![](../avatars/68736.img) smyMesaj Sayısı: 2481 | "Epezese" seems to be a single word but it's not single according to the English ![](../images/emo/wink.png) | | | 4 Şubat 2008 22:39 | | | | | | 5 Şubat 2008 07:34 | | | | | | 5 Şubat 2008 11:24 | | | | | | 5 Şubat 2008 13:22 | | | It's ok, I only wanted to say that there is a little mistake in the original. ![](../images/emo/smile.png) |
|
|