Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Английский - Epezese

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийский

Категория Чат

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Epezese
Tекст
Добавлено trolletje
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Epezese

Статус
he survived
Перевод
Английский

Перевод сделан natassa pavli
Язык, на который нужно перевести: Английский

he survived
Последнее изменение было внесено пользователем dramati - 5 Февраль 2008 07:37





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

4 Февраль 2008 16:14

smy
Кол-во сообщений: 2481
"Epezese" seems to be a single word but it's not single according to the English

4 Февраль 2008 22:39

natassa pavli
Кол-во сообщений: 8
yes you are right

5 Февраль 2008 07:34

charisgre
Кол-во сообщений: 256
epezise? Επέζησε;

5 Февраль 2008 11:24

natassa pavli
Кол-во сообщений: 8
yes that's it

5 Февраль 2008 13:22

charisgre
Кол-во сообщений: 256
It's ok, I only wanted to say that there is a little mistake in the original.