Tradução - Grego-Inglês - EpezeseEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Grego](../images/lang/btnflag_gr.gif) ![Inglês](../images/flag_en.gif)
Categoria Bate-papo ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Idioma de origem: Grego
Epezese |
|
| | | Idioma alvo: Inglês
he survived |
|
Último validado ou editado por dramati - 5 Fevereiro 2008 07:37
Últimas Mensagens | | | | | 4 Fevereiro 2008 16:14 | | ![](../avatars/68736.img) smyNúmero de Mensagens: 2481 | "Epezese" seems to be a single word but it's not single according to the English ![](../images/emo/wink.png) | | | 4 Fevereiro 2008 22:39 | | | | | | 5 Fevereiro 2008 07:34 | | | | | | 5 Fevereiro 2008 11:24 | | | | | | 5 Fevereiro 2008 13:22 | | | It's ok, I only wanted to say that there is a little mistake in the original. ![](../images/emo/smile.png) |
|
|