Tercüme - İspanyolca-İngilizce - Mantente firmeŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle | | | Kaynak dil: İspanyolca
Mantente firme | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
Stay inflexible. |
|
En son Tantine tarafından onaylandı - 6 Mart 2008 18:21
Son Gönderilen | | | | | 6 Mart 2008 17:57 | | | Hi Lilly
What do you think about using "stay" instead of "keep"?
Bises
Tantine | | | 6 Mart 2008 18:21 | | | How do you say "validated" in Spanish?
Bises
Tantine | | | 6 Mart 2008 19:03 | | | Dices : aceptada.
| | | 6 Mart 2008 21:08 | | | Obrigada  |
|
|