Prevod - Spanski-Engleski - Mantente firmeTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Rečenica | | | Izvorni jezik: Spanski
Mantente firme | | |
|
| | | Željeni jezik: Engleski
Stay inflexible. |
|
Poslednja provera i obrada od Tantine - 6 Mart 2008 18:21
Poslednja poruka | | | | | 6 Mart 2008 17:57 | | | Hi Lilly
What do you think about using "stay" instead of "keep"?
Bises
Tantine | | | 6 Mart 2008 18:21 | | | How do you say "validated" in Spanish?
Bises
Tantine | | | 6 Mart 2008 19:03 | | | Dices : aceptada.
| | | 6 Mart 2008 21:08 | | | Obrigada  |
|
|