Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Brezilya Portekizcesi - rompant avec le caractère rigide de méthodes...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Konuşma / Söylev - Eğitim

Başlık
rompant avec le caractère rigide de méthodes...
Metin
Öneri afsella
Kaynak dil: Fransızca

...rompant avec le caractère rigide de méthodes exclusivement fondées sur l'inventaire des contraintes, devra tenir compte désormais d'un inventaire d'un autre type: celui des moyens linguistiques et des techniques pédagogiques permettant l'implication du locuteur - apprenant ainsi son discours...

Başlık
...rompendo com o caráter rígido
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

...rompendo com o caráter rígido dos métodos exclusivamente baseados no inventário forçado, deverá ser levado em conta daí em diante um inventário de outro tipo: o dos meios lingüísticos e das técnicas pedagógicas que permitam o envolvimento de quem fala, aprendendo assim o seu discurso...
En son casper tavernello tarafından onaylandı - 3 Nisan 2008 23:40





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Nisan 2008 02:45

guilon
Mesaj Sayısı: 1549
Typo: baseados.

3 Nisan 2008 02:47

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Ups!

Obrigada.