Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Portoghese brasiliano - rompant avec le caractère rigide de méthodes...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Discorso - Istruzione
Titolo
rompant avec le caractère rigide de méthodes...
Testo
Aggiunto da
afsella
Lingua originale: Francese
...rompant avec le caractère rigide de méthodes exclusivement fondées sur l'inventaire des contraintes, devra tenir compte désormais d'un inventaire d'un autre type: celui des moyens linguistiques et des techniques pédagogiques permettant l'implication du locuteur - apprenant ainsi son discours...
Titolo
...rompendo com o caráter rÃgido
Traduzione
Portoghese brasiliano
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano
...rompendo com o caráter rÃgido dos métodos exclusivamente baseados no inventário forçado, deverá ser levado em conta daà em diante um inventário de outro tipo: o dos meios lingüÃsticos e das técnicas pedagógicas que permitam o envolvimento de quem fala, aprendendo assim o seu discurso...
Ultima convalida o modifica di
casper tavernello
- 3 Aprile 2008 23:40
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
3 Aprile 2008 02:45
guilon
Numero di messaggi: 1549
Typo: b
a
seados.
3 Aprile 2008 02:47
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Ups!
Obrigada.