Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İtalyanca-Brezilya Portekizcesi - ti penso, ti sogno, vorrei conoscerti.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
ti penso, ti sogno, vorrei conoscerti.
Metin
Öneri
zhou52
Kaynak dil: İtalyanca
ti penso, ti sogno, vorrei conoscerti.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
lei non mi conosce, spero si accorga di me.
Başlık
penso em você, sonho com você, eu gostaria te conhecer.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
Triton21
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
penso em você, sonho com você, eu gostaria de conhecer você.
En son
casper tavernello
tarafından onaylandı - 3 Nisan 2008 23:53
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
3 Nisan 2008 23:46
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
gostaria de conhecer você.