Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Italia-Brasilianportugali - ti penso, ti sogno, vorrei conoscerti.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
ti penso, ti sogno, vorrei conoscerti.
Teksti
Lähettäjä
zhou52
Alkuperäinen kieli: Italia
ti penso, ti sogno, vorrei conoscerti.
Huomioita käännöksestä
lei non mi conosce, spero si accorga di me.
Otsikko
penso em você, sonho com você, eu gostaria te conhecer.
Käännös
Brasilianportugali
Kääntäjä
Triton21
Kohdekieli: Brasilianportugali
penso em você, sonho com você, eu gostaria de conhecer você.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
casper tavernello
- 3 Huhtikuu 2008 23:53
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
3 Huhtikuu 2008 23:46
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
gostaria de conhecer você.