Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İtalyanca - Foucault, by a movement which he calls...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyanca

Kategori Yazın

Başlık
Foucault, by a movement which he calls...
Metin
Öneri Shamy4106
Kaynak dil: İngilizce

Foucault, by a movement which he calls "reversal", overturns many of our assumptions on madness and shows how madness was actually created by the practice of internment in so far as, according to him, not only did internment actually enable "sane" society to define what was to be regarded as "insane" and "sub-human", but it also created the conditions in which "madness" could come into being, by relegating the alleged madmen in conditions which could have driven anybody insane.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
About "madness and civilization" and "the birth of the clinic" by Michel Foucault

Başlık
Teoria Foucault.
Tercüme
İtalyanca

Çeviri ali84
Hedef dil: İtalyanca

Foucault, tramite una teoria che lui chiama “rovesciamento”, stravolge molte delle nostre convinzioni sulla pazzia e dimostra come la pazzia sia stata effettivamente creata dalla pratica dell’internamento al tal punto che, secondo lui, in realtà non solo l’internamento autorizza la società ritenuta “sana” a definire quello che doveva essere considerato come “pazzo” e “sub-umano”, ma creò anche le condizioni in cui la “pazzia” potesse diventare realtà, relegando i sospetti malati di mente in condizioni tali che avrebbero potuto rendere pazzo chiunque.
En son zizza tarafından onaylandı - 14 Nisan 2008 14:34





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Nisan 2008 10:42

Shamy4106
Mesaj Sayısı: 152
Well, thank you very much ali

14 Nisan 2008 13:24

ali84
Mesaj Sayısı: 427
You're welcome Shamy