Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-意大利语 - Foucault, by a movement which he calls...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语意大利语

讨论区 文学

标题
Foucault, by a movement which he calls...
正文
提交 Shamy4106
源语言: 英语

Foucault, by a movement which he calls "reversal", overturns many of our assumptions on madness and shows how madness was actually created by the practice of internment in so far as, according to him, not only did internment actually enable "sane" society to define what was to be regarded as "insane" and "sub-human", but it also created the conditions in which "madness" could come into being, by relegating the alleged madmen in conditions which could have driven anybody insane.
给这篇翻译加备注
About "madness and civilization" and "the birth of the clinic" by Michel Foucault

标题
Teoria Foucault.
翻译
意大利语

翻译 ali84
目的语言: 意大利语

Foucault, tramite una teoria che lui chiama “rovesciamento”, stravolge molte delle nostre convinzioni sulla pazzia e dimostra come la pazzia sia stata effettivamente creata dalla pratica dell’internamento al tal punto che, secondo lui, in realtà non solo l’internamento autorizza la società ritenuta “sana” a definire quello che doveva essere considerato come “pazzo” e “sub-umano”, ma creò anche le condizioni in cui la “pazzia” potesse diventare realtà, relegando i sospetti malati di mente in condizioni tali che avrebbero potuto rendere pazzo chiunque.
zizza认可或编辑 - 2008年 四月 14日 14:34





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 14日 10:42

Shamy4106
文章总计: 152
Well, thank you very much ali

2008年 四月 14日 13:24

ali84
文章总计: 427
You're welcome Shamy