Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Japonca - Boa noite, e tenha otimos sonhos!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceJaponca

Kategori Cumle

Başlık
Boa noite, e tenha otimos sonhos!
Metin
Öneri janderson
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Boa noite, e tenha otimos sonhos!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Başlık
oyasuminasai
Tercüme
Japonca

Çeviri ronnyfv
Hedef dil: Japonca

おやすみなさい
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Solo se dice oyasuminasai (buenas noches) normalmente no se menciona que tenga bonitos sueños
---
Usually Japanese people only say oyasuminasai ("good night") and don't make any reference to "sweet dreams."
En son IanMegill2 tarafından onaylandı - 25 Nisan 2008 16:15