Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-İngilizce - certas serão as tuas escolhas, pois serão elas...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceİngilizceİbraniceLatince

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
certas serão as tuas escolhas, pois serão elas...
Metin
Öneri carlitox93
Kaynak dil: Portekizce

Certas serão as tuas escolhas, pois serão elas que decidirão o teu destino.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
britânico e a traduçao hebraica destina-se a população em geral portanto gostaria que fizessem a traduçao das duas maneiras, tanto para masculino como para feminino

Başlık
Right will be your choices
Tercüme
İngilizce

Çeviri ellasevia
Hedef dil: İngilizce

Right will be your choices, because they are the ones which will decide your fate.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 3 Temmuz 2008 01:03





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Temmuz 2008 01:01

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi ellasevia,

I should reject this translation because you changed one word which makes the text having a complete different meaning.
However I'm going to correct it and accept the translation this time.
Please be careful next time.
"Certas" here means "Right".
who ---> which

3 Temmuz 2008 01:28

ellasevia
Mesaj Sayısı: 145
Oops! Silly me... I don't know what I was thinking. Thanks!