Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-انگلیسی - certas serão as tuas escolhas, pois serão elas...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیانگلیسیعبریلاتین

طبقه اصطلاح

عنوان
certas serão as tuas escolhas, pois serão elas...
متن
carlitox93 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

Certas serão as tuas escolhas, pois serão elas que decidirão o teu destino.
ملاحظاتی درباره ترجمه
britânico e a traduçao hebraica destina-se a população em geral portanto gostaria que fizessem a traduçao das duas maneiras, tanto para masculino como para feminino

عنوان
Right will be your choices
ترجمه
انگلیسی

ellasevia ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Right will be your choices, because they are the ones which will decide your fate.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 3 جولای 2008 01:03





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 جولای 2008 01:01

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi ellasevia,

I should reject this translation because you changed one word which makes the text having a complete different meaning.
However I'm going to correct it and accept the translation this time.
Please be careful next time.
"Certas" here means "Right".
who ---> which

3 جولای 2008 01:28

ellasevia
تعداد پیامها: 145
Oops! Silly me... I don't know what I was thinking. Thanks!