Asıl metin - İngilizce - To drive the deer with hound and ...Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Yazın - Kultur  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| To drive the deer with hound and ... | Çevrilecek olan metin Öneri simyc | Kaynak dil: İngilizce
To drive the deer with hound and horn Douglas bade on the bent | Çeviriyle ilgili açıklamalar | E' una frase tratta da un'antica ballata inglese. A chiunque la traducesse grazie. Non riesco a tradurre bade e bent. la prima dovrebbe essere di "bid", ma non riesco a capirne il senso. |
|
4 Temmuz 2008 12:58
|