Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - To drive the deer with hound and ...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Αγγλικά](../images/flag_en.gif) ![Ιταλικά](../images/lang/btnflag_it.gif)
Κατηγορία Λογοτεχνία - Πολιτισμός ![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| To drive the deer with hound and ... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από simyc | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
To drive the deer with hound and horn Douglas bade on the bent | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | E' una frase tratta da un'antica ballata inglese. A chiunque la traducesse grazie. Non riesco a tradurre bade e bent. la prima dovrebbe essere di "bid", ma non riesco a capirne il senso. |
|
4 Ιούλιος 2008 12:58
|