Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-İngilizce - Inglês nada sei,mas no prox ano escolar vou me...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Portekizceİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Inglês nada sei,mas no prox ano escolar vou me...
Metin
Öneri nicknameisnong
Kaynak dil: Portekizce

Inglês nada sei,mas no prox ano escolar vou me escrever na Univercidade Senior e vou estudar inglês Já comprei um dicionario Português Inglês e Inglês Português.

Quanto ao teu país pelos comentários que já vi è belo demais

Beijos para ti e uma boa semana

Başlık
I don't know English at all
Tercüme
İngilizce

Çeviri goncin
Hedef dil: İngilizce

I don't know English at all, but for the next school year I'll enroll at the Senior University and I'll study English. I've already bought a Portuguese-English and English-Portuguese dictionary.

About your country... for what I've heard, I think it's really beautiful.

Kisses to you and have a nice week.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Very loose Portuguese original.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 9 Temmuz 2008 20:21





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Temmuz 2008 19:06

Diego_Kovags
Mesaj Sayısı: 515
I've already bought a Portuguese-English and English-Portuguese dictionary.