Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Αγγλικά - Inglês nada sei,mas no prox ano escolar vou me...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΑγγλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Inglês nada sei,mas no prox ano escolar vou me...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nicknameisnong
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

Inglês nada sei,mas no prox ano escolar vou me escrever na Univercidade Senior e vou estudar inglês Já comprei um dicionario Português Inglês e Inglês Português.

Quanto ao teu país pelos comentários que já vi è belo demais

Beijos para ti e uma boa semana

τίτλος
I don't know English at all
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από goncin
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I don't know English at all, but for the next school year I'll enroll at the Senior University and I'll study English. I've already bought a Portuguese-English and English-Portuguese dictionary.

About your country... for what I've heard, I think it's really beautiful.

Kisses to you and have a nice week.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Very loose Portuguese original.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 9 Ιούλιος 2008 20:21





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Ιούλιος 2008 19:06

Diego_Kovags
Αριθμός μηνυμάτων: 515
I've already bought a Portuguese-English and English-Portuguese dictionary.