Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-İbranice - Ich bin jung, hübsch, doch ich lebe in...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Almancaİbranice

Başlık
Ich bin jung, hübsch, doch ich lebe in...
Metin
Öneri isabelita_7
Kaynak dil: Almanca

Ich bin jung, hübsch, doch ich lebe in Traurigkeit
alleine! Sie steht immer in meiner Nähe und ohne
sie könnte ich nicht leben sie war meine Grossmutter! Isabelita du musst jetzt stark sein, für sie lebst du weiter!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bitte auch den Namen übersetzen!
Alle Personen im Text sind weiblich!

Başlık
אני צעירה, יפה, אבל...
Tercüme
İbranice

Çeviri NuBemet
Hedef dil: İbranice

אני צעירה, יפה, אבל אני חיה בעצבות ובבדידות. היא עומדת תמיד לידי ובלעדיה לא הייתי יכולה להמשיך לחיות. היא היתה סבתי! איזבליטה, את חייבת להיות חזקה, למענה את ממשיכה לחיות!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
vermutlich, zwischen "leben" und "sie" fehlt einen punkt.
...ohne sie könnte ich nicht leben. sie war ...
En son libera tarafından onaylandı - 22 Ağustos 2008 13:39