Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-עברית - Ich bin jung, hübsch, doch ich lebe in...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתעברית

שם
Ich bin jung, hübsch, doch ich lebe in...
טקסט
נשלח על ידי isabelita_7
שפת המקור: גרמנית

Ich bin jung, hübsch, doch ich lebe in Traurigkeit
alleine! Sie steht immer in meiner Nähe und ohne
sie könnte ich nicht leben sie war meine Grossmutter! Isabelita du musst jetzt stark sein, für sie lebst du weiter!
הערות לגבי התרגום
Bitte auch den Namen übersetzen!
Alle Personen im Text sind weiblich!

שם
אני צעירה, יפה, אבל...
תרגום
עברית

תורגם על ידי NuBemet
שפת המטרה: עברית

אני צעירה, יפה, אבל אני חיה בעצבות ובבדידות. היא עומדת תמיד לידי ובלעדיה לא הייתי יכולה להמשיך לחיות. היא היתה סבתי! איזבליטה, את חייבת להיות חזקה, למענה את ממשיכה לחיות!
הערות לגבי התרגום
vermutlich, zwischen "leben" und "sie" fehlt einen punkt.
...ohne sie könnte ich nicht leben. sie war ...
אושר לאחרונה ע"י libera - 22 אוגוסט 2008 13:39